본문 바로가기

발조선 고대기록6

동이제국을 통일한 제왕은 소호신의 후손 녀수(여아) 즉 여왕이었다 동이제국을 통일한 왕은 소호신의 후손 녀수 즉 여왕이었다 강증산 천지공사 | 소호금천씨(少昊金天氏), 전욱고양씨(顓頊高陽氏) - Daum 카페 2023. 2. 10.
기자(箕子) 조선의 기자ㅣ기자(箕子)의 일본어 발음과 뜻中에서ㅣ여성 존칭+전사+기사(말 탄 무사) + 치유자 + 구원자 箕子{기자} 일본어 뜻 きし(발음:기시) 바로저장단어장 1.기사 2.물가 3.기치 발음 듣기반복듣기 다른 검색결과 뜻/문법 뉴에이스 사전| 고지엔 사전 후리가나 きし [騎士]단어장 저장 1.기사 2.말에 탄 무사 3.ナイト(knight)를 번역한 말 더보기 きし [岸] JLPT2급단어장 저장 1.암석(岩石)이나 토지(土地) 등의 험준하게 솟아있는 부분 2.육지가 물과 접하는 부분 3.벼랑 4.물가 5.낭떠러지 더보기 きし [岸] JLPT2급단어장 저장 성씨의 하나 더보기 きし [棋士]단어장 저장 1.기사 2.바둑 또는 장기를 직업으로 삼는 사람 더보기 きし [起死]단어장 저장 1.기사 2.빈사(瀕死;ひんし) 상태의 병자가 생환함 3.멸망이나 붕괴의 위기를 구하여 사태를 호전 시킴 더보기 きし[旗幟]단어장.. 2022. 11. 5.
논어와 주역에 없는"기자조선"ㅣ관자에 기록된 고조선의 국명 "발조선" 箕子朝鮮說의 사회학적 검증과 ‘犯禁8條’의 실체* 중에서 2) 『論語』논어에 기록된 箕子기자 공자는 『논어』의 미자(微子)편에서 箕子기자를 미자와 비간(比干)과 함께 은(殷)나라의 3인자(仁者)의 하나라고 다음과 같이 높이 상찬하였다. 「(紂가 무도하므로) 微子는 떠나가 버리고, 箕子는 奴(종)가 되었으며, 比干은 諫(간)하다가 죽임을 당하였다. 공자가 말하기를 은 나라에 3仁이 있다고 하였다.」14) 또한 공자는 ‘九夷’라고 표현했지만, 고죽국과 조선이 도덕 윤리가 갖추어진 당대의 문명국으로 잘 인지하고 있었다. 『논어』에 다음과 같은 기록이 있다. 「공자가 구이(九夷)에 가서 살고자 하니, 어떤 사람이 물어가로되, “누추한 나라에서 어떻게 사시겠습니까” 하였다. 공자가 가로되, “군자가 그곳에 살았으.. 2022. 11. 5.
발조선의 文皮(문피ㅣ표범가죽) 제 환공이 관자에게 물었다. "내가 듣기로 세사에 일곱가지 보물이 있다고 하던데 그것에 대해 들을 수 있겠소?" 관자가 대답했다. "음산의 연민이 하나요, 연나라 자산의 백금이 또 그 하나요, 발조선의 文皮(문피)(표범가죽) 역시 그 중 하나입니다. 발조선이 입조하지 않으면, 무늬있는 털가죽과 옷을 청하여 값을 쳐주십시오. (중략) … 하나의 표범 가죽을 값지게 받아들여 준 후에야 8000리 밖의 발조선에게서 입조를 받을 수 있습니다. 桓公曰 四夷不服 恐其逆政 游於天下 而傷寡人 寡人之行 爲此有道乎。 管子對曰 吳越不朝 珠象而以爲幣乎。發朝鮮不朝 請文皮毤 服而以爲幣乎。 … (중략) … 一豹之皮 容金而金也 然後八千里之發朝鮮可得而朝也。 … (중략) … 故物無主 事無接 遠近無以相因 則四夷不得而朝矣。 ​ 『관자』에 .. 2022. 11. 4.
8천리 떨어진 발조선의 문피에서 발조선은 어떤 나라인가? https://youtu.be/jw95WIweyqY 『관자』에 나오는 고조선에 관한 기록은 다음과 같다. 「제환공이 관중에게 이르기를 “내가 듣건대 해내(海內)의 옥폐(玉幣)를 얻는 방책이 일곱가지가 있다고 하는데 그것에 대해 들을 수 있겠는가?”라고 하니 관자가 “발조선(癹朝鮮)의 문피(文皮)가 그 일책이요…“라고 답하였다. 관중이 다시 이르기를 ”발조선이 조근(朝覲)을 오지 않는 것은 문피와 타복(毤服)을 예물로 요청하기 때문이다. …한장의 표피(豹皮)라도 천금의 값으로 계산해 준다면 8천리 떨어진 발조선도 조근을 오게 할 수 있을 것이다“라고 하였다.」 중국문헌 관자에는 8천리 떨어진 발조선이라 했다 8천리는 멀리 떨어진 것을 말하는 것이다 발조선이 표범생산국임을 알 수 있다 여기서 중요한 것은 발.. 2022. 11. 4.
"발조선"이 쓰여진 고대 문서 발조선(發朝鮮)은 하나의 나라이다. bobjyeon 2016. 1. 31. 16:15 ​ ​ 발조선이 나온 사서의 기록을 하나씩 봅시다. ​ 1. 관자 권 23 - 發朝鮮之文皮一筴也 (발조선의 문피도 그중에 하나 낀다. 즉 발조선의 문피도 좋다라는 말입니다) - 八千里之發朝鮮 (발조선까지 8천리) - 發朝鮮不朝 (발조선이 조공하지 않다) ​ 관자에서 발조선을 발과 조선의 문피다라고 해석하면 아주 우습습니다. 안그렇습니까? 저렇게 동시에 조공도 안構?8백리로 위치도 같고 문피도 똑같이 나는 곳이 두 나라다라는 것은 똥인지 된장인지 모르는 사람이 하는 말입니다. ​ 2. 사기 권1 - 南撫交阯北發西戎析枝渠廋氐羌北山戎發息慎 (남으로 교지交阯, 북발北發, 서쪽으로 융戎, 석지析枝, 거수渠廋, 저강氐羌 북쪽으로 .. 2022. 11. 4.